6/09/2015
El cansancio Ajeno: Vasko Popa
A las corridas
unos arrancan a otros de un mordisco
un brazo una pierna lo que sea
ponen aquello entre los dientes
corren tan rápido como pueden
y lo ocultan bajo tierra
los otros se lanzan por todas partes
husmean buscan husmean buscan
revuelven toda la tierra
si encuentran afortunados su brazo
o su pierna o lo que sea
les toca a ellos morder
el juego sigue vívidamente
mientras haya brazos
mientras haya piernas
o lo que haya
tu cabeza se llena de muñecas
y yo las baño en mi sangre
y con trapitos de mi piel las visto
les hago columpios con mi pelo
carriolas con mis vértebras
aeroplanos con mis cejas
les hago mariposas con mis sonrisas
y bestias salvajes con mis dientes
para que cacen y maten el tiempo
vaya juego
te rogamos pastor lobuno
envuélvenos en tu cuello
para no cabalgar día y noche
montados en nosotros mismos
danos de comer de tu mano
para no devorar tierra cruda
y beber sangre propia
haznos un lugar en tu hombro
para no dormir lejos de nosotros mismos
en los ecos de nuestros aullidos
encuentra la piedra roja recién nacida
fugada de nuestro pecho
para no perseguirla hasta el fin del mundo
te rogamos pastor lobuno
la última danza
sepulto a mi madre
en el viejo y sobrepoblado
nuevo cementerio de belgrado
el ataúd con dificultad baja
a la estrecha fosa poco profunda
y se acuesta sobre el de mi padre
desaparece rápido
bajo los primeros puñados de tierra
dos jóvenes sepultureros sin gorra
brincotean sobre la caja invisible
y apisonan la tierra
en sus palas erguidas
brillan dos soles vespertinos
mi alegre madre
con emoción admiraría
esta danza en su honor
Vasko Popa
El cansancio ajeno
Vaso roto
Traducción: Dubravka Sužnjevic
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario